旅行和电影,一直是我仅有的两个爱好。旅行,让我可以真切地感受世界;电影,告诉我世界有无限可能。而一个学期的国外交流对我来说更像是一场半年的旅行。
Travel and movies are the only two hobbies of mine.
Travel make me feel the rel world; movietells me that the world has infinite possibilities. For me, a semester’s foreign exchange is more like half a year’s trip.
2015年6月29日,我在飞机上这么写道:“可能是大学离家太近,缺少游子离家的感觉,今天第一次坐上飞机跨过太平洋要去一个完全陌生的地方,顿时有了一种惊慌失措的感觉,似乎生病、交流这种小事都会让我手足无措。无聊的时候趴在窗边突然看见满天星辰,我忙拉过坐在边上的小伙伴。他却说我是犯迷糊,可能是真的太困了吧。无论去哪都不要离家太远。”
On June 29, 2015, I wrote on the plane: maybe it was because my university was too close to my home back in China that I missedmy home so much. Today was my first time to across the Pacific Ocean to a new country, and I will live there for half a year, which made me nervous. I was worried about everything, even small things in my daily life.I got bored, so I looked out of the window. At that time, I sawstars hangingall over the sky. But my friend told me that I was tired and the stars were my hallucination.
2015年7月1日,经过漫长的旅途我们终于来到了Plattsburgh。在这里我们第一次见到了来自世界各地的朋友们。郭子鹰在《最好的时光在路上》中写道:“每天都是一次新的旅行,每一个和我们走过一段的人都值得感激。生命,不长不短,刚好够用来好好看看这个世界。”
On July 1, 2015.After a long journey,we arrived at Plattsburgh. For the first time we met friends from all over the world. GuoZiying once wrote in《The best time on the road》: every day is a new journey, every person walked with us deserves to be appreciated, and life is not long or short, just enough for us to have a good look at the world.
2015年8月27 日,百无聊赖的躺在床上,起身一看,突然窗外的夕阳引起了我的注意。想来也无聊不如出去看看夕阳,没想到一出去就看到了世上最美的景色。如果你不想对一座城市失望,一定要在黄昏中抵达。夕阳会巧妙地把璀璨突出,把粗陋隐藏。
On August 27, 2015, I was lying in the bed. All of a sudden, I saw the sunset out of the window. So I went out to see the most beautiful view I have ever seen. If you don't want to be disappointed about a city, arrive in the evening. The sunset will magnify the beauty and hide the humbleness.
2015年9 月28 日是中国的中秋节。在夜空下,旅行会如同显示影液一样,袒露出很多你平素稍纵即逝的念头,而这种念头又会在这时渐渐加深。因为已经连续两年没有在家乡过中秋节了,躺在月光下的我格外的想吃小时候的蛋黄月饼。国内的同学们问我外国的月亮是不是比中国圆,我笑着说现在刚好赶上月全食,只剩一点点了。其实我真正想说的是月是故乡明啊!
September 28 is Mid-Autumn festival.
In the night sky my time hereis like shadow fluidshowing the flashing thoughts, but now those thoughts are deepened because I haven’t come back to my hometown for two years. I really want to eat egg yolk moon cake like I used to do when I was a child. Domestic students often asked me whether the moon in America is rounder than that in China. I said the total lunar eclipse just took place, and there's only a little left. In fact, what I really want express is that there’s no place like home.
也许在路上的那个时候,你遇到了更真的自己,也许在那个时候,你错过了一个机会可以对自己说:“不如这样吧,我的人生,其实还不错;不如这样吧,就此放开不如意,想想还有哪条天边路我尚未走过。”
Maybe on the road at that time, you met your true self, or perhaps at that time, you missed a chance to say to yourself: That’s it,my life is not bad. That’s it, let the unpleasant go and think about the road I haven’t stepped on.
my life in plattsburgh-吴伟栋.pptx
撰稿:吴伟栋
校对:任艳